Сериал Сакура – женщина, умеющая слушать/Sakura: Jiken wo kiku onna онлайн

Сакура – женщина, умеющая слушать
IMDB
6.00

В обширном спектре ее профессиональных занятий Мизусава Сакура блестяще справляется с множеством обязанностей на разных рабочих местах. Ее день начинается как акустический эксперт, когда она отправляется в местную радиостанцию, где ведет программы и управляет потоками музыки, которые проникают во все уголки ее родной провинции. После этого она спешит на станцию метро, где служащая безопасности, отчаяние людей, прибегающих к ее помощи, обостряет ей умственные способности и превращает в истину, что каждое мгновение жизни человека переполнено неизвестностями. В вечернее время она направляется на свою любимую таверну, где ее бабушка Уме привлекательна для постоянных посетителей, которых Мизусава Сакура с удовольствием выслушивает и принимает участие в разговорах о различных слухах и сплетнях. Однако все это не случайно: она действует под прикрытием, будучи полной версией настоящего агента Игараси Кеко, и совместно со своим верным напарником Такееути Масато она решает сложные дела в городе....

Оригинал
Sakura: Jiken wo kiku onna
Страна
Япония
Жанр
детективы
Год
2014
Режиссер
Косуке Сузуки Hideo Mizumura Шин Като
В ролях
Юкиэ Накама, Рюта Сато, Кадзуюки Аидзима, Хана Кино, Такуро Оно, Ютака Мориока, Таро Суруга, Ayane Nakabuchi, Тиэко Иинума, Наруми Каяшима
Рецензии
Добрый день, любители экшена и драматических сериалов! Сегодня я хочу поделиться своими впечатлениями от просмотра японского сериала "Сакура – женщина, умеющая слушать". Изначально стоит отметить, что это мой первый опыт просмотра японских сериалей, и, честно говоря, я был несколько удивлен непохожестью этой картинки с нашими привычными кинотворениями. Сюжет сериала вращается вокруг девушки по имени Сакура, работающей в полиции и обладающей уникальным слухом, позволяющим ей отличать ложь от правды и выслушивать то, что другим людям не под силу. В первой серии мы знакомимся с ее напарником Такееути Масато, с которым у них изначально сложные отношения, но позже герои все же смогут сблизиться. Действительно, сюжетные линии в этой картине весьма неплохие и имели бы потенциал стать действительно интересной историей, если бы не одно "но", которое меня безумно беспокоило. В сравнении с сериалами из Южной Кореи, которые я уже знакома, мне показалось, что японские авторы не смогли достичь такого же уровня волнения и интереса. Вероятно, все дело кроется в актёрской игре. На мой взгляд, южно-корейские актеры были более симпатичны, их мимика и поведение были ошеломляющими, а романтическая линия в их историях была намного более привлекательной, чем у нас в этом японском сериале. Мне совсем не было интересно узнать, есть ли у главной героини Сакура какие-либо чувства к ее напарнику или же повару в кафе, который был в нее влюблен. Концовка картины меня совсем разочаровала. Нет, я бы все поняла, если бы мы увидели второй сезон сериала, но, к сожалению, его нет. Следовательно, мне кажется, что, если вы ищете что-то в подобном духе, то лучше выберите для этого очередную южно-корейскую дораму, которая способна порадовать свою аудиторию куда больше, чем японские авторы. Используемый словарный запас: * уникальным – эксклюзивным, необычным * дообработок – дополнительные навыки или оборудования * отличить ложь от правды – распознать лгань и правду * услышать то, что другим людям не под силу – понять и расставить приоритеты в том, что другие люди не могут понять. * сблизиться – приватизироваться, стать более близкими. * потенциал – возможности развития или роста * беспокоило – тревожило * сравнению с – по сравнению с * симпатичны – приятны на вид и в поведении * ошеломляющими – шокирующими, поразительными. * привлекательной – притягивающей, интересной.