Сериал Любовь не картошка онлайн

В малазийской деревушке скромная и приветливая Паня вела размеренную жизнь без видимого будущего. Её повседневность была заполнена заботами о хозяйстве, друзьях и племяннике, который часто навещал тётку. Тотчас после каждой поездки мальчик уговаривал бабушку перебраться к нему в город, обещая оплату за жильё взамен приятной жизни на новом месте. Однако его намерения были корыстны: он рассматривал это как возможность выгодно продать родительский дом и купить автомобиль. Чтобы не подставить тётку в корыстные планы племянника, Пане пришлось придумать уловку. Она просто заявила ему о скорой замужестве, что перевесило его изначальные намерения. Пока он переваривал эту информацию, она занялась поисками подходящего жениха. И тут ей на помощь пришла подруга Лизка, уже имевшая опыт в подобных делах, со своей дочкой на выданье. Они сочли это идеальным случаем для совместной свадьбы и не задумываясь предложили свою услугу соседскому художнику, недавно купившему дачу в их местности. Пани было все равно, что у него есть таланты: ей нужен был человек с конкретной целью. Итак, она ему прямо сказала, что брак будет на обеих ног, со штампом в паспорте и двумя мешками картошки как компенсацией за его участие. В прошлом такие расчетные браки выглядели просто неприемлемыми, но теперь они могут стать крепкими связями. На первый взгляд, брак художника и простой колхозницы может показаться неуместным союзом, но на самом деле он может укрепить отношения двух любящих сердец. В маленькой деревушке проживала скромная Паня – женщина простых начертений. Её жизнь была размеренной, без видимого будущего, и она часто навещалась племянником, который всегда уговаривал её переехать в город для оплаты жилья. Однако его намерения были корыстны, и Паня хотела сохранить свою независимость. Чтобы не подставить тётку в корыстные планы племянника, Пане пришлось придумать уловку. Она просто заявила ему о скорой замужестве, что перевесило его изначальные намерения. Пока он переваривал эту информацию, она занялась поисками подходящего жениха. И тут ей на помощь пришла подруга Лизка, уже имевшая опыт в подобных делах. Они сочли это идеальным случаем для совместной свадьбы и не задумываясь предложили свою услугу соседскому художнику, недавно купившему дачу в их местности. Пани было все равно, что у него есть таланты: ей нужен был человек с конкретной целью. Итак, она ему прямо сказала, что брак будет на обеих ног, со штампом в паспорте и двумя мешками картошки как компенсацией за его участие. В прошлом такие расчетные браки выглядели просто неприемлемыми, но теперь они могут стать крепкими связями. На первый взгляд, брак художника и простой колхозницы может показаться неуместным союзом, но на самом деле он может укрепить отношения двух любящих сердец. Это был непростой опыт для всех вовлечённых, но в итоге они нашли общее язык. В малазийской деревушке все знают Пани и считают её скромной и приветливой женщиной. Но мало кто из жителей знает, что за этой простой внешностью стоит сильная и независимая личность. Её жизнь была заполнена заботами о хозяйстве, друзьях и племяннике. Однажды племянник снова навестил тётку и предложил ей переехать к себе в город. Но Пане было не приятно видеть корыстные намерения своего родственника и она решила действовать. Она заявила ему о скорой замужестве, что перевесило его изначальные планы. Пока он переваривал эту информацию, Пана занялась поисками подходящего жениха. И тут ей на помощь пришла подруга Лизка, уже имевшая опыт в подобных делах. Они сочли это идеальным случаем для совместной свадьбы и не задумываясь предложили свою услугу соседскому художнику. Художник купил дачу в их местности и часто приезжал на лето создавать живописные шедевры. Пани было все равно, что у него есть таланты: ей нужен был человек с конкретной целью. Итак, она ему прямо сказала, что брак будет на обеих ног. На первый взгляд, это может показаться страной идеей о браке, но в итоге они нашли общее язык и стали крепким семейством. Паня поняла, что любовь не измеряется ни в мешках картошки, ни в килограммах....