Сериал Ханна Монтана/Hannah Montana 2 сезон онлайн

IMDB
5.40
КиноПоиск
4.72
В центре внимания находятся приключения американки Майли Стюарт – неутешимой четырнадцатилетней девушки, ведущей двойную жизнь. Днем она представляет собой обычную школьницу по имени Майли, а вечером преображается в знаменитую певицу Ханну Монтану, чьё имя ставится во главу угла во многих сердец своих поклонников. Однако о своем втором, тщательно сокрытом от общественности, аспекте знают лишь единицы – те, кто занимает первые ряды ее близкого окружения....
Оригинал
Hannah Montana
Страна
США
Жанр
комедия, семейныеГод
2007
Режиссер
Роджер Кристиансен
Ричард Коррелл
Шеннон Флинн
В ролях
Майли Сайрус, Эмили Осмент, Джейсон Эрлз, Билли Рэй Сайрус, Митчел Муссо, Мойзес Ариас, Анна Мария Перез де Тагл, Шаника Ноулз, Роми Дамс, Коди Линли
Рецензии
Этот замечательный сериал буквально за три дня полностью разожгнул мою симпатию! Когда я поставила первую серию первого сезона, подумала: "Да нет, очередной бред", но оказался глубоко неправой. Первая серия стала звездой шоу, а затем последовали вторая и третья... и так дошла до второго сезона. Искренне говоря, я считаю его супер-шедевром! Мыслили, что этот сериал предназначен для подростков в возрасте 12-14 лет, а затем 15 лет, но оказалось, что я глубоко ошиблась. Высокое качество игры актеров порадовало меня больше всего. Они сыграли замечательно! Это одно из ключевых факторов успеха фильма или сериала, поскольку даже если есть отличный сценарий и постановка, все может пойти наперекосяк без талантливых актеров.
В наше время найти достойные кинотворчества в данном жанре не так легко, как хотелось бы. Есть люди, которые считают этот сериал глуповатым и бездарным, но я не вижу ничего такого, что могло бы портить его привлекательность. Актеры демонстрируют высший уровень мастерства на 5+, сюжет увлекательный и легко смотрится.
Вопрос: а может ли быть в этом сериале что-то отвратительное? На мой взгляд, нет! Песни в HM (ХМ) неплохие, но перевод этих песен оставляет желать лучшего. Когда я послушала эти же песни в оригинале и с переводом, почувствовала разницу уже при первом слушании, даже если у меня нет опыта в области музыки.
Каждая песня в этом сериале несет важное значение, но с переводом она просто ужасна. Это не потому, что сами певцы плохо поют, а скорее из-за того, что перевод не совсем точен и портит всю картину. Если бы у этого сериала не было перевода песен, это был бы идеальный шедевр!
Что касается самого сериала: я безусловно очень ему доволена! Разумеется, о вкусах людей можно спорить. У каждого есть свое мнение и оно остается с ним навсегда. В целом, фильм хороший, действительно достойный внимания.
Да, быть может, он не идеален, но нет ничего идеального в мире! Все что существует - это плоды человеческих усилий и у каждого из них есть свои плюсы и минусы. Хотя я нашла немного недостатков, главным из которых является то, что декорации поставлены слишком симметрично, что портит картинку. Но даже это не очень сильно смутило.
Остается только один мысленный вопрос: почему пляж практически нет? Это было бы здорово! В остальном все хорошо. Это неплохой сериальчик с шуточками, простой и легко смотрится, что поднимает настроение. Побольше таких фильмов и сериалов в частности!
Когда я впервые узнала о существовании этого сериала, я был просто очарован его потенциалом. И не удивительно, что он мне сразу понравился - я всегда был поклонником такого рода телевизионных произведений, особенно если они сделаны компанией Disney. Ханна Монтана для меня напоминает сериал Лиззи Магуайер, который мне тоже очень нравится. А поскольку в Лиззи Магуайере снимается моя подруга Хилари Дафф, я считаю, что этот сериал и есть то, чем он является.
Ханна Монтана - это действительно сериал для девочек, и наверное, поэтому, что мальчикам он может показаться не очень интересным. Я смотрела только первые два сезона и была очень impressed. В этом телесериале все идеально устроено: трое друзей всегда дерутся, мирятся, а затем снова дерутся - это совсем не ново для нас, но в этом сериале есть один хитрый момент - главная героиня Ханна Монтана - это как раз то, что отличает его от других.
Ханна Монтана - это вечерняя модница южноамериканских тинэйджеров, и этот нюанс делает сериал действительно интересным. В нем есть много прикольных шуток, с которых можно без умолку хохотать. Однако я не считаю, что актерская игра слишком сильна, но мне понравились Эмили Осмент (Лилли) и Мойзес Айрес (Рикко). Рико действительно не излишний в этом сериале, поскольку его присутствие всегда добавляет забавы. Лилли, с другой стороны, справляется со своим характером лучше всего.
Ханна Монтана помогла Майли Сайрус стать звездой в Америке и затем по всему миру. Для меня она тоже очень нравится, хотя я считаю, что у нее может быть какой-то маленький недостаток в вокальной части - ее голос мне не совсем нравится. Но возможно, это потому, что в российском дубляже она спела под глас Майи Иващенко?
Вопрос стоит так: для чего вообще нужно было портить этот сериал? Ведь все то же самое, что и в Потрясающем Мюзикле, можно было просто переписать с субтитрами. Учитывая, что у Марии Иващенко совсем нет вокала, это было бы идеальный вариант. А когда появилась Селена Гомес, она сама спела все под собой и никого не дублировали.
Я рекомендую этот сериал для девочек в возрасте от 8 до 16 лет, поскольку мне кажется, что именно таким людям он понравится, а другие разочаруются. Для меня это действительно отличный сериал и я хотел бы, чтобы Disney продолжала нас веселить такими замечательными фильмами, мультами и сериалами.
В мире взрослых людей, обладающих скромным взором на жизнь, почти все без исключения не любят сериал "Ханна Монтана", считая его глупым, непродуманным и не имеющим значения для подрастающего поколения. Однако можно ли найти в этом телесериале что-то действительно отвратительное? В каждой серии есть нравственность, все очень яркие и жизнерадостные, отсутствуют всего лишь банальности или дерзость, что делает его подобием новейшего Диснея - без слез и с песнями. Песни в "Ханне Монтане" достаточно милые, хоть они и могут показаться нелепыми при переводе на другие языки. Невозможно не услышать этих песенок и одновременно утверждать, что они бессмысленны! На самом деле, песни имеют значение, причем это касается не только Майли Сайрус, но также и приглашенных звезд, таких как Селена Гомез или Джонас Бразерс. Музыка подростковая, но при этом она хорошая. Представьте себе, что бы произошло в России, если бы все подростки получили возможность выйти на сцену... Итак, музыка в "Ханне Монтане" заслуживает уважения. Видеоряд достаточно милый и положительный. Примечательно, что именно благодаря этому всем красивым костюмам Майли, Лилли, Ханны или Лолы после просмотра остается не плохое настроение к вечеру. "Ханна Монтана" - это музыкальная комедия. И это совсем не означает, что в каждой серии должна непременно присутствовать музыка. Просто времени очень little. Следовательно, более 3 песен в серии традиционно не бывает. Однако и при этом музыка имеется, она столь насколько может себе это позволить сериал, выходящий пять раз в неделю по 24-25 минут в день. И если этот сериал таков не талантливый, как все говорят, то почему же в нем (по простым, а не вымышленным средствам) соглашаются сниматься известные звезды? Например, Гора или Хизер Локлир, или Брук Шилдс? Сериал удовлетворяет потребностям времени. И уже давно нет телесериалов о детях, а они необходимы всегда, они используют свою репутацию и приносят рейтинги каналу. "Лиззи Магуайер" уже завершила свое существование, телесериалы типа "Демон дома" не так увлекательны, как деяния девочки-подростка с всеми ее ребяческими неудачами - избранием мальчика, неуместно выскочившим прыском или общественным стыдом. Таким образом, целая тайна успеха "Ханны Монтаны" заключается в том, что главные герои имеют достаточно милые мордашки, музыка непринужденная и простая, присутствуют знатные звезды, известность в Америке и острота времени.
Кажется, что в наше время существует громадное количество телесериалов, претендующих на титул "Умных". Однако, что касается представительства дневного сериала, где рядовая девушка старается сохранить свои ценности, то это действительно так, как если бы оно было элементарным понятием. Мне пришлось взглянуть на все серии в оригинальном языке и сделать вывод, что в некоторых местах содержание извратилось таким образом, что значение произнесенного искажается. Ясно, что это происходит из-за привыкания, а детки и подростки, для которых этот сериал предназначен, не имеют шансов понять шутки о названиях штатов, президентах Южной Америки и т. д. Создатели так глубоко увлеклись созданием понятного содержания, что они перевели песни и сделали это очень плохо.
Когда я слышала уникальные песни в первый раз, была в легком шоке. Например, припев из песни из главного сезона "Это жизнь" звучит так: "Это жизнь! Держись за нее прочно! И это греза — все, что мне нужно! Никогда не знаешь, где ты найдешь это. Я дождусь своего времени и еще раз обдумаю все правильно. Это действительно настоящая жизнь!" Однако в переводе для телесериала песня звучит так: "Как будто это моя греза! Тебе просто держаться за это! И голова крутится, а слова поются, и я права в чем-то — это греза! Значение искажено, не ИСТИНА ли? И в каждой песне так же. Возможно, из-за этого у некоторых людей сформировалось воспоминание о том, что этот сериал — пустышка. По моему мнению, он гораздо лучше и увлекательнее в оригинальной версии. Интонации артистов более глубокие и естественны. В целом, этот сериал очень неплохой, простой с отличными шуточками, но его нужно смотреть на британском языке.
Теперь я понимаю, что создатели этого телесериала предприняли все усилия, чтобы сделать его понятным и обычным, переведя даже песни. Однако, как результат, значение произнесенного искажается, а детки и подростки могут не понять шуток о названиях штатов, президентах Южной Америки и т. д. Мне пришлось взглянуть на все серии в оригинальном языке и сделать вывод, что это действительно так. Создатели увлеклись созданием понятного содержания, но сделали это очень плохо.
Когда я слышала уникальные песни в первый раз, была в легком шоке. Например, припев из песни из главного сезона "Это жизнь" звучит так: "Это жизнь! Держись за нее прочно! И это греза — все, что мне нужно! Никогда не знаешь, где ты найдешь это. Я дождусь своего времени и еще раз обдумаю все правильно." Однако в переводе для телесериала песня звучит так: "Как будто это моя греза! Тебе просто держаться за это! И голова крутится, а слова поются, и я права в чем-то — это греза! Значение искажено, не ИСТИНА ли? И в каждой песне так же. Возможно, из-за этого у некоторых людей сформировалось воспоминание о том, что этот сериал — пустышка.
По моему мнению, он гораздо лучше и увлекательнее в оригинальной версии. Интонации артистов более глубокие и естественны. В целом, этот сериал очень неплохой, простой с отличными шуточками, но его нужно смотреть на британском языке.